Allgemeine Geschäftsbedingungen

Unsere Geschäftsbedingungen

 

 

  • “Ich” und “Mein” beziehen sich gemeinsam auf die Person oder die Personen, welche die Kunden sind.
  • Dieser “Vertrag” bezeichnet den Mietvertrag, den Versicherungsvertrag und diese Allgemeinen Geschäftsbedingungen.
  • Diese Allgemeinen Geschäftsbedingungen haben Vorrang vor allen anderen Siesta Camper Dokumenten. “Siesta Campers” ist der Handelsname von Loyd Rozzo unipessoal lda. Mit Hauptsitz in der Rua Serpa Pinto 75, São Bras De Alportel, 8150-164 Algarve, Portugal. Mit der Umsatzsteuer-Identifikationsnummer PT509905943 und der Alvara-Nummer 400234.
  • “Kunde” bezeichnet die Person oder die Personen, die im Mietvertrag als Mieter benannt sind. Unter “Wohnausstattung” fallen unter anderem Geschirr, Besteck, Kochutensilien, Kopfkissen, Bettwäsche, Bettdecken, Solarduschen und Liegestühle.
  • Zu den “zusätzlichen Mietgegenständen” zählen unter anderem Surfbretter, Grill, Mountainbikes, Schlösser und Fahrradträger.
  • “Mietdauer” bezeichnet den Zeitraum, in dem sich der Camper im Besitz und unter der Kontrolle des Mieters befindet.
  • “Camper” oder “Fahrzeug” bezieht sich auf das im Mietvertrag beschriebene Fahrzeug und umfasst: Reifen, Werkzeuge, Zubehör, Wohnausstattung und jedes andere Austausch- oder Ersatzfahrzeug, das nach Ermessen von Siesta Campers möglicherweise zur Verfügung gestellt wird.
    “Haftungsbeschränkung” (Collision Damage Waiver, CDW) bezeichnet die zusätzliche Zahlung, die an Siesta Campers geleistet wird, um die potenziellen Kosten im Falle eines Unfalls zu senken, von 2000€ ohne zusätzliche Abeckung, zu 750€ mit Silver cover and  €450 Platinum 450€ mit Platinum Versicherung.

 

  • Driven other than on a paved public highway, private road or driveway i.e. on the beach or off road.
  • Driven by a person under the influence of drink or drugs.
  • Left unlocked whilst unattended or with the ignition key inside whilst unattended.
  • Used for any hire or reward, race, rally or contest.
  • Used for any commercial event, advertising, promotion, photography without prior consent from Siesta Campers.
  • Used to tow any vehicle or trailer.
  • Driven by a person not named in the Rental Agreement.
  • Damaged by submersion in saltwater or contact with saltwater.
  • Driven outside of the Algarve (classic vehicles only) without specific permission given by Siesta Campers.

 


2. Abholung und Rückgabe des Fahrzeugs

  • Ich erkenne hiermit an, das Fahrzeug in einem sauberen und, gemäß der Abfahrts-Checkliste, funktionstüchtigen Zustand erhalten zu haben.
  • Kraftstofftank und Wassertank sind bei der Abreise voll. Ich werde das Fahrzeug in einem ähnlich sauberen Zustand zurückgeben, wobei Sand und Staub herausgefegt und die Oberflächen und das Spülbecken saubergewischt wurden.
  • Das Äußere muss ebenfalls gewaschen werden. Falls das Fahrzeug nicht sowohl innen und außen gereinigt zurückgegeben wird, muss ich eine Reinigungsgebühr von 50€ zahlen.
  • Der Kraftstofftank muss zu im Mietvertrag vereinbarten Rückgabedatum und -zeit voll zurückgegeben werden.
  • Ich erkläre mich damit einverstanden, dass ich im Falle einer Rückgabe des Fahrzeugs ohne vollen Kraftstofftank die Kosten für die Tankfüllung sowie eine zusätzliche Servicegebühr in Höhe von 30€ bezahle.
  • Ich werde alle zusätzlichen Mietgegenstände in einem ähnlich sauberen Zustand am Rückgabetag zurückgeben. Dazu gehören Grill, Tische, Stühle und chemische Toilette. Ich erkläre mich damit einverstanden, für Schäden an den oder Verlust von zusätzlichen Mietgegenständen, die während meiner Mietdauer entstanden sind, aufzukommen.
  • Ich erkläre mich damit einverstanden, den Camper mit geleerter und gereinigter Chemietoilette ohne Gebrauchsspuren zurückzugeben. Ich bezahle eine Reinigungsgebühr in Höhe von 80€ an Siesta Campers, falls ich die Toilette nicht gereinigt und geleert zurückgebe. Dies ist nicht verhandelbar.
  • Ich erkenne hiermit an, dass Siesta Campers mir weder Geld erstattet noch eine Verpflichtung zur Bereitstellung einer Campingalternative eingeht, falls das Fahrzeug vorzeitig zurückgegeben wird oder ich das Fahrzeug vor dem vereinbarten Rückgabetermin aus jedwedem Grund, außer bei einer Panne, die nicht durch unsachgemäßen Gebrauch entstanden ist, nicht mehr nutze.
  • Ich erkenne hiermit an, dass Siesta Campers nach eigenem Ermessen einen Mietvertrag mit mir vor meiner Ankunft kündigen kann.
  • Ich erkläre mich einverstanden, dass ich mir ausreichend Zeit nehme, um rechtzeitig zu meinem Abflug zu erscheinen und akzeptiere, dass Siesta Campers keinerlei Verantwortung für die Erstattung von Kosten durch verpasste Flüge übernimmt, aus welchen Gründen auch immer diese verpasst wurden.
  • Ich erkläre mich damit einverstanden, dass ich im Falle einer um mehr als eine Stunde nach der vereinbarten Rückgabezeit verspäteten Rückgabe eine zusätzliche Tagesmiete zahlen muss.
  • Ich erkläre mich damit einverstanden, dass ich zudem eine zusätzliche Gebühr von 30€ bezahle, wenn ich Siesta Campers nicht über eine unerwartete Verspätung meiner Ankunftszeit informiere.
  • Im Falle eines frühen Fluges kann der Camper nur nach vorheriger Absprache und mit Genehmigung von Siesta Campers auf dem Parkplatz des Flughafens abgestellt werden. Ich verstehe, dass ich für diese Option eine Servicegebühr von 30€ bezahlen muss.
  • Ich bin für alle auf dem Parkplatz entstehenden Schäden verantwortlich, die vor der Abholung des Fahrzeuges durch Siesta Campers auftreten.
  • Ich erkläre mich damit einverstanden, dass Siesta Campers den Camper in meiner Abwesenheit überprüft und mich über etwaige Schäden oder Gebühren informiert. Bei festgestellten Schäden erkläre ich mich damit einverstanden, dass meine bei Siesta Campers hinterlegte Kreditkarte (Loyd Rozzo unipessoal lda) dementsprechend belastet wird.
  • I understand that campers are available for collection from 2.00 pm and that I must return the camper by 11.00 am on the day my hire contract ends otherwise late charges will apply.


3. Buchung

  • Ich erkläre mich damit einverstanden, zum Zeitpunkt der Buchung eine Anzahlung von 50% an Siesta Campers zu leisten, um eine Reservierung sicherzustellen. Diese muss innerhalb von 48 Stunden nach der noch offenen Reservierung bezahlt werden.
  • Zahlungen per Kreditkarte über das sichere Online-Zahlungsportal oder telefonisch durch einen Anruf bei der Reservierungsabteilung zu tätigen.
  • Der Restbetrag ist bei Ankunft zu zahlen.
  • Ich verstehe, dass ich 48 Stunden Zeit habe, um meine Reservierung ohne zusätzliche Kosten zu ändern. Nach dieser Zeit werden Verwaltungskosten in Höhe von 50 € berechnet. Dies ist immer abhängig von der Verfügbarkeit.

4. Stornierung

COVID 19 Special Terms and Conditions Update:

Due to these challenging and uncertain times, we are now facing, we have been forced to temporarily change our terms and conditions for existing 2020 bookings.

For clients who need to cancel due to either disruption of travel plans or fears over the virus, we can now only offer a full transfer of deposit paid towards a new date in the future.  A voucher will be issued. There is no time limit on when this must be used.

As a small family business, we thank you for your understanding, apologies for any inconvenience this may cause and really hope that we can welcome you soon.

 

This amendment overrides any prior terms.

  • Ich bestätige Folgendes: Wenn ich meine Buchung mit einer Frist von mehr als zwei Monaten storniere, erhalte ich 50% der bezahlten Anzahlung.
  • Ich erhalte keine Rückerstattung meiner Anzahlung von 50%, wenn ich meine Buchung bei Siesta Campers weniger als 2 Monate vor meiner Ankunft storniere.
  • Ich habe kein Recht auf eine Erstattung der vollen Mietgebühr.
  • Siesta Campers berechnet eine No-Show-Gebühr des gesamten Mietpreises ohne Extras und Versicherung, wenn ich mit einer Frist von weniger als 2 Monaten storniere.
  • Ich bin damit einverstanden, dass Siesta Campers eine No-Show-Gebühr dafür auf meiner Kreditkarte verarbeiten kann.
  • Ich bin damit einverstanden, dass Siesta Campers eine Gebühr von 150 € von meiner Kreditkarte für Nichterscheinen bei Umzugsgeschäften mit "Drive me" berechnet.
  • Ich habe kein Recht auf eine Erstattung der vollen Mietgebühr.
  • Ich erkläre mich damit einverstanden, dass Siesta Campers meine Kreditkarte dafür mit einer Gebühr für Nicht-Erscheinen belasten kann.
  • Sollte das von mir gemietete Fahrzeug von einem vorherigen Kunden beschädigt werden, wird Siesta Campers nach Möglichkeit Ersatz liefern. Falls keine Camper verfügbar sind, erhalte ich eine Erstattung von 100%.. Sollte dieser Fall eintreten, haftet Siesta Campers nicht für Kosten im Zusammenhang mit Flugbuchungen und sonstigen Kosten.
  • Es wurde mir geraten, zu diesem Zweck eine Reiseversicherung abzuschließen.


5. Sicherheitskaution

  • Ich erkläre mich hiermit einverstanden, bei meiner Ankunft eine Kaution in Höhe von 2000 Euro per Kreditkarte zu hinterlegen. Diese muss auf den Namen eines in der Buchung genannten Fahrers ausgestellt sein. Gegebenenfalls verringert sich diese Kaution entsprechend dem zusätzlich gewählten Versicherungsschutz.
  • Ich verstehe, dass die Anmietung ohne Hinterlegung dieser Kaution storniert wird und ich keinerlei Rückerstattung erhalte. Siesta Campers ist in diesem Fall weder für die Bereitstellung eines alternativen Fahrzeugs oder einer alternativen Unterkunft noch für jedwede anderen Kosten verantwortlich.
  • Ich verstehe, dass diese Kaution am Ende meiner Mietzeit zurückgezahlt wird und zwar nach der Überprüfung, ob das Fahrzeug bei der Rückgabe im selben Zustand ist wie bei der Abholung, ob es innen und außen sauber und die Toilette geleert und gereinigt ist. Wassertanks geleert.
  • Ich erkläre mich damit einverstanden, eine Gebühr von 50€ zu bezahlen, falls der Camper innen oder außen verschmutzt zurückgegeben wird.
  • Ich erkläre mich damit einverstanden, eine Gebühr von 80€ zu bezahlen, falls die Toilette nicht geleert zurückgegeben wird und Gebrauchsspuren aufweist.
  • Ich gebe den Camper mit vollem Kraftstofftank zurück. Falls ich den Camper ohne vollen Kraftstofftank zurückgebe, erkläre ich mich damit einverstanden, eine Betankungsgebühr von 35€ zusätzlich zu den anfallenden Kraftstoffkosten zu zahlen
  • Ich akzeptiere, dass alle Kosten, die Siesta Campers entstehen, von meiner Sicherheitskaution abgezogen oder von meiner Kreditkarte abgebucht werden.
  • Ich erkläre mich damit einverstanden, Siesta Campers sämtliche ausstehenden Beträge in voller Höhe zu erstatten, falls meine Kaution nicht ausreicht, um die Kosten für Schäden oder sonstige in diesen Geschäftsbedingungen aufgeführten Kosten zu decken.

6. Während der Mietzeit entstandene Kosten

  • Ich werde Siesta Campers alle Parkbußen, Verkehrsbußen oder Strafgebühren bezahlen. Ich erkläre mich damit einverstanden, alle Bußgelder oder Gebühren zu bezahlen, die durch das Anfallen von Straßenbenutzungsgebühren während meiner Mietzeit entstehen.
  • Ich werde Siesta Campers alle anderen Gebühren oder Kosten gemäß dieser Vereinbarung bezahlen. Dies schließt alle Kosten ein, die Siesta Campers durch einen Verstoß gegen die Bestimmungen dieser Vereinbarung meinerseits entstehen.
  • Ich erkläre mich damit einverstanden, eine tägliche Mietgebühr für die Zeit zu zahlen, in der das Fahrzeug wegen eines Unfalls, einer Beschädigung oder eines Verstoßes gegen die Bestimmungen dieses Vertrags meinerseits nicht auf der Straße verkehrt.
  • Siesta Campers behält sich das Recht vor, zusätzliche Kosten, Gebühren oder Schäden, die während der Mietdauer entstehen und bei der Rückgabe des Campers nicht angegeben werden, in Rechnung zu stellen.
  • Breakdown assistance will be charged at €150 per call out,  if the damage or problem has been caused by negligence or incorrect use or the fault of the hirer.


7. Versicherung

  • Ich erkenne hiermit an, dass ich für alle Schäden am Camper/an Dritten vollständig haftbar bin, falls ich gegen eine der Bestimmungen dieser Vereinbarung verstoße. Ich erkläre mich damit einverstanden, dass Siesta Campers meine Sicherheitskaution einbehält.
  • Ich erkenne hiermit an, dass die vereinbarte Haftungsbeschränkung nicht meine Haftung für Reifen-, Windschutzscheiben-, Unterwagen- oder sonstige Schäden an Inneneinrichtungen, Ausstattung, zusätzlichen Mietgegenständen und Wohnausstattung verringert
  • Ich verstehe, dass, wenn ich eine zusätzliche Versicherung mit den Haftungsbeschränkungs-Optionen abschließe, dies Folgendes bedeutet:
    Platinum Haftungsbeschränkung: Der Höchstbetrag, den ich im Falle eines Unfalls zahlen muss,
    beträgt 450€
    Silver Haftungsbeschränkung: Der Höchstbetrag, den ich im Falle eines Unfalls zahlen muss,
    beträgt 750€.
  • Ich verstehe, dass der Höchstbetrag, den ich zahlen muss, falls ich keine zusätzliche Haftungsbeschränkung abschließeBronze2000€ beträgt.
  • Ich muss im Besitz eines gültigen UK oder EU Führerscheins sein und über 25 Jahre alt sein.
  • Ich akzeptiere hiermit, dass mir keine zusätzliche Versicherungsoption (Platinum oder Silver) offen steht, falls ich über 70 Jahre alt bin und ich 2000€ für die Sicherheitskaution zur Verfügung haben muss.
  • Ich akzeptiere hiermit, dass ich zusätzliche 50 Euro pro Woche (7,14€ pro Tag) bezahlen muss, falls ich unter 25 Jahre oder über 70 Jahre alt bin.
  • Ich hafte für sämtliche Kosten, die für den Austausch von Fenstern anfallen, falls in den Camper eingebrochen wird.
  • Ich hafte für sämtliche Kosten für das Ersetzen von Schlössern und alle Schäden, falls in den Camper eingebrochen oder dieser beschädigt wird.
  • Ich hafte für alle Schäden, die bei der Nutzung öffentlicher Parkplätze entstehen. Ich hafte für alle Schäden, die durch die Benutzung des Fahrzeugs auf nicht asphaltierten Straßen entstanden sind.
  • Ich erkenne hiermit an, dass nur die im Mietvertrag genannte(n) Person(en) als Fahrer versichert sind.
  • Ich bezahle eine zusätzliche Gebühr von 50 Euro pro Woche (7,14€ pro Tag) um einen zusätzlichen Fahrer hinzuzufügen und lege Kopien von dessen Führerschein und Reisepass/Personalausweis vor.
  • Ich versichere, dass ich keine körperlichen Behinderungen habe, die meine Fahrtüchtigkeit beeinträchtigen würden, und dass ich keine starken Medikamente einnehme oder ärztliche Anweisungen habe, nicht am Straßenverkehr teilzunehmen.
  • Ich akzeptiere hiermit, dass meine persönlichen Gegenstände nicht durch die Siesta Campers-Versicherung abgedeckt sind und mir empfohlen wurde, eine eigene Reiseversicherung abzuschließen.

8. Nutzung des Campers

  • Ich erkläre mich damit einverstanden, dass ich während der Mietdauer folgende Bedingungen befolge, bzw. nicht zulassen werde, dass der Camper:
  • Ich erkläre mich damit einverstanden, eine Gebühr von 150€ zu zahlen, falls ich einen klassischen Camper weiter nördlich als Lissabon oder einen modernen/klassischen Camper ohne ausdrückliche Genehmigung von Siesta Campers außerhalb Portugals fahre.
  • Anders als auf vorsichtige, umsichtige und normale Weise gefahren wird.
  • Ohne ausdrückliche Erlaubnis außerhalb Portugals gefahren wird (T6 und klassische Fahrzeuge).
  • Als Ort zum Rauchen oder dem Verbrennen von offenen Flammen, z. B. Kerzen genutzt wird.
  • O Veículo não deve ser alugado novamente e usado em outras plataformas, como, sem limitação, a Bla Bla Cars.
  • Trotz Kenntnis eines mechanischen Defekts gefahren wird. 
  • Während die Warnleuchten leuchten, leuchten die Leuchten des Motormanagements.
  • Zum Kochen ohne geeignete Belüftung verwendet wird, und dass, wo zutreffend, während der Nutzung der Kochstelle das Dach angehoben werden, oder für ausreichende Belüftung gesorgt werden muss.

9. Instandhaltung

  • Ich erkläre mich damit einverstanden, Siesta Campers in dem unwahrscheinlichen Fall eines mechanischen Defekts zu informieren, bevor ich mich an eine Werkstatt wende.
  • Ich erkläre mich damit einverstanden, dass ich für alle Kosten hafte, die durch die falsche Verwendung von Kraftstoff entstehen. Meine Kaution wird einbehalten, bis alle Kosten für die Rückholung des Fahrzeugs und die anschließenden Reparaturen berechnet wurden. Die Reparaturkosten sind nicht auf die Kaution von 2000€ begrenzt und der Mieter haftet für alle Reparaturen. Dies schließt Pannenhilfe, Kraftstoffentfernung und den Austausch von Teilen durch den Händler ein, um die Fahrzeuggarantie beizubehalten.
  • Ich hafte für alle Kosten im Zusammenhang mit der Bergung des Fahrzeugs.
  • I will be liable for the cost of any tyre damage or punctures that are not covered by additional CDW options.
  • Ich hafte für alle Kosten für die Entsendung von Technikern aufgrund von Benutzerfehlern.
  • Wenn das Wohnmobil mit einem beschädigten Reifen zurückgegeben wird, kann Siesta Campers nach eigenem Ermessen den Reifen ersetzen oder reparieren.
  • Ich übernehme die Kosten für den Austausch von Schlüsseln, die im Fahrzeug verloren, kaputt, gestohlen oder verschlossen wurden.
  • Ich bin für alle Kosten verantwortlich, die mit der Lieferung von Schlüsseln oder der Entsendung von Technikern für den Zugang zum Fahrzeug verbunden sind.
  • Ich werde Reparaturen und Wartungen nicht genehmigen, ohne vorher Siesta Campers zu konsultieren.
  • I will be responsible for the cost of replacing the windscreen and any other windows in the vehicle not covered by the additional CDW package.
  • I will be liable for the cost of any damage due to driving on a non-tarmac road.
  • Ich hafte für alle Kosten für die Bergung des Fahrzeugs bei Nutzung auf Sand oder ungeeignetem Gelände. In dem unwahrscheinlichen Fall eines mechanischen Defekts des Fahrzeugs werde ich mich für Anweisungen an Siesta Campers wenden
  • In dem unwahrscheinlichen Fall eines mechanischen Defekts des Fahrzeugs werde ich mich für Anweisungen an Siesta Campers wenden. Diese können das Aufsuchen einer autorisierten VW-Werkstatt oder die Rückführung zu einer der Siesta Campers-Werkstätten umfassen.

10. Falscher Kraftstoff

  • Ich bin für alle Kosten einschließlich der Verwaltungskosten im Zusammenhang mit falschem Kraftstoff im Fahrzeug verantwortlich.
  • Meine Kaution wird einbehalten, bis alle Kosten für die Rückholung des Fahrzeugs und die anschließenden Reparaturen berechnet wurden.
  • Die Reparaturkosten sind nicht auf die Kaution von 2000€ begrenzt und der Mieter haftet für alle Reparaturen. Dies schließt Pannenhilfe, Kraftstoffentfernung und den Austausch von Teilen durch den Händler ein, um die Fahrzeuggarantie beizubehalten. Korrektes Wiederauftanken und Werkstattlohnkosten
  • Richtiges Auftanken und Werkstattlohnkosten. Dies wird in keiner Weise durch zusätzliche CDW-Optionen abgedeckt. Oder Kfz-Versicherung.
  • Ich zahle eine Gebühr von 50€ pro Tag für alle Tage, an denen das Fahrzeug wegen des Auftankens mit falschem Kraftstoff nicht auf der Straße verkehrt.

11. Pannen

  • In dem unwahrscheinlichen Fall einer Panne erkläre ich mich damit einverstanden, dass: ich mich umgehend an Siesta Campers wende, um das Problem zu erläutern.
  • Mich entsprechend den Anweisungen von Siesta Campers verhalte, und zwar entweder auf Hilfe von Siesta Campers warte oder den vorhandenen Schutzbrief für Pannenhilfe nutze.
  • Ich werde das Fahrzeug nicht mit einem bekannten Defekt fahren, es sei denn, ich werde dazu von Siesta Campers angewiesen.
  • Ich hafte für die Kosten von allen Reparaturen, die durch die rücksichtslose, fahrlässige oder leichtsinnige Benutzung des Fahrzeugs durch mich selbst oder von mir erlaubt, oder durch die Verletzung einer jeglichen Bestimmung dieser Vereinbarung entstehen.
  • Ich erkenne hiermit an, dass, falls eine Reparatur nicht innerhalb von 24 Stunden durchgeführt werden kann und diese nicht das Ergebnis einer rücksichtslosen, fahrlässigen oder leichtsinnigen Verwendung durch mich selbst oder von mir erlaubt ist, Siesta Campers mir einen Ersatzcamper zur Verfügung stellt, sofern einer verfügbar ist
  • Wenn kein Camper verfügbar ist, organisiert Siesta Campers geeignete Campingalternativen. Oder eine Rückerstattung der verbleibenden vollen Tage.
  • Ich bin verantwortlich für die Rückführung des Fahrzeugs zur Werkstatt von Siesta Campers, damit dort Reparaturen an der Wohnausstattung durchgeführt werden können. Einschließlich Wasser, Beleuchtung, Kühlung, Aufstelldach und Betten.


12. Verantwortung im Falle eines Unfalls

  • Im Falle eines Unfalls, Verlusts oder einer Beschädigung durch die Benutzung des Fahrzeugs werde ich Siesta Campers unverzüglich benachrichtigen. Ich werde die Polizei zum Unfallort rufen, um den Versicherungsschutz zu gewährleisten.
  • Ich werde das beigefügte europäische Unfallbericht-Formular ausfüllen. Ich werde die Namen, Anschriften von Dritten und etwaigen Zeugen festhalten und von Siesta Campers Rat für das korrekte Ausfüllen einholen.
  • Ich werde keine Schuld anerkennen oder darauf bestehen, dass die andere Partei Schuld hat, kein Vergleichsangebot oder ein anderes Angebot annehmen.
  • Ich werde, wenn möglich, Schäden an allen beteiligten Fahrzeugen und die Kennzeichen fotografieren.
  • Ich erkläre mich damit einverstanden, Siesta Campers bei der Bearbeitung von allen Ansprüchen, die sich aus einer jeglichen Angelegenheit ergeben, zu unterstützen, einschließlich der Bereitstellung aller relevanten Informationen und auf eigene Kosten für Zeugenaussagen bei Gerichtsverfahren zu erscheinen.
    XXXX
  • Ich akzeptiere, dass Siesta Campers nach eigenem Ermessen alle Anstrengungen unternimmt, um ein Ersatzfahrzeug oder geeignete Campingarrangements bereitzustellen, je nachdem, wie viel Urlaub noch verbleibt und wer schuld ist.
  • Ich erkläre mein Einverständnis damit, dass sich Siesta Campers bemüht, sicherzustellen, dass geschuldete Geldbeträge so bald wie möglich weitergeleitet werden, und dass die Klärung von Ansprüchen Dritter eine Weile dauern kann.
  • Siesta Campers wird meine Sicherheitskaution einbehalten bis die Versicherung entscheidet, wer Schuld hat.

13. Kündigung des Vertrags

  • Ich erkenne hiermit an, dass Siesta Campers diesen Vertrag jederzeit ohne vorherige Ankündigung kündigen und das Fahrzeug wieder in Besitz nehmen kann, und dass ich die entsprechenden Kosten für die Wiederinbesitznahme des Fahrzeugs einschließlich der Abschleppgebühren tragen werde, falls:
    Ich gegen eine Bestimmung dieses Vertrags verstoße; Ich mir das Fahrzeug durch Betrug oder falsche Darstellung verschafft habe; Das Fahrzeug verlassen zu sein scheint; Das Fahrzeug nicht zum vereinbarten Rückgabetermin zurückgegeben wird, oder Siesta Campers begründeten Anlass zu der Annahme hat, dass das Fahrzeug zum vereinbarten Rückgabetermin nicht zurückgegeben wird; Das Fahrzeug ohne ausdrückliche Genehmigung von Siesta Campers außerhalb Portugals gefahren wird.